Blog de Esit Traducciones
Cambio climático
¡Se viene uno de los eventos más importantes del mundo! Con los buenos auspicios por la cooperación de China y Estados Unidos en redoblar los esfuerzos para combatir el cambio climático que los medios anunciaron ayer, recordemos que, en noviembre de este año, las Naciones Unidas organizan la COP 26 en el Reino Unido.
ESIT participó con 18 intérpretes en inglés, español y francés en la COP 20 que se llevó a cabo en el Perú. Tuvimos a nuestro cargo diversas salas simultáneas de Voces por el Clima en donde se presentaron propuestas e iniciativas en relación al cambio climático en los cinco temas priorizados en la agenda interna del Perú: Bosques, Montañas y Agua, Océanos, Energía y Ciudades Sostenibles.
El mundo aún no se da plena cuenta de que entregará a las generaciones futuras un mundo muy deteriorado e incierto debido a la crisis climática, pero hay señales promisorias de una nueva conciencia.
Bill Gates afirma que el cambio climático podría causar más muertes que la actual pandemia (La República). Greta Thunberg no se detiene en su lucha por la justicia climática. Antonio Guterres, Secretario General de la ONU, pidió que se prioricen las energías renovables en la recuperación económica post-pandemia (Ambiental News). La UE y el propio Reino Unido han expresado su voluntad de hacerlo. Si bien esto es esperanzador, aún no es suficiente. Los traductores e intérpretes estaremos tendiendo puentes entre las naciones para que todos juntos podamos hacer que la COP 26 sea un punto de quiebre para resolver por fin la crisis climática.